1
00:00:23,189 --> 00:00:24,530
Johnny, come on, you have to go

2
00:00:24,530 --> 00:00:35,310
Johnny

3
00:00:35,310 --> 00:00:36,310
I said

4
00:00:51,820 --> 00:00:52,820
Johnny, who?

5
00:00:54,460 --> 00:00:55,460
What's happening?

6
00:00:55,720 --> 00:00:59,040
I'm so screwed, Katie. I don't even know
what am I going to do

7
00:01:00,080 --> 00:01:01,160
Do for what?

8
00:01:01,580 --> 00:01:02,580
We have to go.

9
00:01:04,019 --> 00:01:07,920
Katie, I just can't do this. I'm like that
humiliated right now.

10
00:01:08,460 --> 00:01:10,400
Do you want me to go call your mother or mine?
Pope?

11
00:01:12,060 --> 00:01:13,060
No.

12
00:01:14,100 --> 00:01:17,060
I am sorry. I just can't. I can't go there
the ceremony.

13
00:01:18,890 --> 00:01:22,730
Either you tell me what's going on, or...
I'm going to ask for help. Look, I can't

14
00:01:22,730 --> 00:01:27,710
do it now. Please, just... Open
the door!

15
00:01:28,670 --> 00:01:31,310
Katie, please, you need to be quiet.

16
00:01:31,590 --> 00:01:35,490
Listen here, asshole. It's becoming a
a little crazy, and if you don't let me

17
00:01:35,670 --> 00:01:36,850
I'm going to ask for help.

18
00:01:49,520 --> 00:01:52,580
and I decided to get some. No,
you didn't.

19
00:01:53,800 --> 00:01:54,800
Katie!

20
00:01:55,880 --> 00:01:58,060
It's not funny. I don't know what to do

21
00:02:00,680 --> 00:02:03,040
I will have to cancel the operation. I'm not
I will be able to go.

22
00:02:04,040 --> 00:02:07,680
You are health conscious. You were
practicing it for months.

23
00:02:08,240 --> 00:02:09,979
I mean, you have to go.

24
00:02:11,760 --> 00:02:15,880
It doesn't matter now. Just tell him
anything. I don't care what it is.

25
00:02:16,100 --> 00:02:17,200
Anything.

26
00:02:17,950 --> 00:02:19,030
But damn, this.

27
00:02:19,790 --> 00:02:24,370
I mean, look, you can't just tuck yourself in
that thing under your belt buckle?

28
00:02:25,110 --> 00:02:27,850
Or, like, deal with it or something?

29
00:02:28,230 --> 00:02:31,590
Oh my God, that's what I felt
do in the last 45 minutes.

30
00:02:32,070 --> 00:02:38,270
I'm so stressed and I can't even, like,
think clearly. I can't relax. You know it

31
00:02:38,270 --> 00:02:42,910
How many people would see it? Mine
classmates, their parents and the

32
00:02:42,910 --> 00:02:44,110
are there also grandmothers?

33
00:02:44,350 --> 00:02:45,350
I'm screwed.

34
00:02:47,690 --> 00:02:48,569
Ollie Peterson?

35
00:02:48,570 --> 00:02:54,410
Oh my God... I don't know what I'll do
Do. He will never want to be with her

36
00:02:54,410 --> 00:02:55,189
me now.

37
00:02:55,190 --> 00:02:58,470
Will he think I'm a... a pervert?

38
00:02:58,770 --> 00:03:01,670
A pervert? Oh my damn God, no!

39
00:03:02,070 --> 00:03:07,650
I thought more like she would think
Maybe I'm a little strange

40
00:03:07,650 --> 00:03:09,110
exhibitionist?

41
00:03:10,170 --> 00:03:13,090
I mean, it could.

42
00:03:13,410 --> 00:03:16,270
But that's only because I know you.

43
00:03:16,510 --> 00:03:19,190
My God. It's over now. I will
rot in hell.

44
00:03:19,750 --> 00:03:20,790
My life is over.

45
00:03:25,210 --> 00:03:28,190
What if I helped you?

46
00:03:29,830 --> 00:03:30,830
What are you going to do?

47
00:03:31,090 --> 00:03:34,870
What if I helped you and, like, listened to me?
out?

48
00:03:36,050 --> 00:03:40,890
What if... What if I showed you mine
panties?

49
00:03:41,230 --> 00:03:45,770
But not like this. Like, not in your face.
You're just imagining it.

50
00:03:46,830 --> 00:03:47,809
I'll let Peter do the sending.

51
00:03:47,810 --> 00:03:48,810
What?

52
00:03:49,710 --> 00:03:51,510
Sorry, that was a stupid idea.

53
00:03:51,810 --> 00:03:52,930
No, no, no, no, no, no.

54
00:03:53,830 --> 00:03:59,730
Okay, it's just hard to wrap mine
take a look since you're my stepsister.

55
00:04:21,450 --> 00:04:23,730
Just, you know, don't look at me?

56
00:04:24,330 --> 00:04:26,030
Yes. Yes, of course.

57
00:04:33,930 --> 00:04:34,650
And you?

58
00:04:34,650 --> 00:04:43,170
like it

59
00:04:43,170 --> 00:04:44,170
right?

60
00:04:52,390 --> 00:04:58,590
I got them from Vicky. I heard it guys
like sitting in panties.

61
00:04:59,090 --> 00:05:00,110
Is this right?

62
00:05:00,470 --> 00:05:01,470
Right?

63
00:05:05,970 --> 00:05:07,630
What if I showed you my bottom?

64
00:05:11,070 --> 00:05:17,970
I'm training and I feel mine
your butt is getting a little nicer.

65
00:05:23,120 --> 00:05:24,120
What's wrong?

66
00:05:24,800 --> 00:05:28,620
It's a little hard to do when my
the substitute continues to talk to me.

67
00:05:29,760 --> 00:05:31,000
I'm sorry, I'm sorry.

68
00:05:36,300 --> 00:05:40,560
Could you maybe, like, play with them?
a bit'?

69
00:05:42,120 --> 00:05:43,320
Yes, yes, of course.

70
00:05:44,600 --> 00:05:48,720
I saw him once on a TV show with
the strippers.

71
00:06:11,310 --> 00:06:12,310
Do you like it?

72
00:06:13,450 --> 00:06:14,450
Yes.

73
00:06:19,810 --> 00:06:21,790
Can I see your bra?

74
00:06:23,230 --> 00:06:27,810
My bra doesn't match my panties. I am
of course it will work.

75
00:06:32,190 --> 00:06:33,890
Here, help me.

76
00:07:06,250 --> 00:07:07,250
Do you like alleys?

77
00:07:08,090 --> 00:07:09,450
I didn't see any alleys.

78
00:07:15,030 --> 00:07:16,030
Oh.

79
00:07:17,170 --> 00:07:18,170
And mine?

80
00:07:21,310 --> 00:07:22,310
Oh.

81
00:07:26,410 --> 00:07:27,630
You know, I have an idea.

82
00:07:28,690 --> 00:07:30,390
Why don't we go to the bedroom?

83
00:07:31,250 --> 00:07:33,690
Because I have to close the door first
Mom and Dad come in.

84
00:07:36,520 --> 00:07:40,340
And what about our... Wouldn't it?
strange?

85
00:07:41,000 --> 00:07:43,540
No, I'll just give you a lap dance.

86
00:07:43,800 --> 00:07:45,560
Not that we're going to do anything gross.

87
00:07:47,420 --> 00:07:49,520
Yes, okay, I guess you're right.

88
00:07:58,360 --> 00:08:05,360
Um, could you maybe...

89
00:08:05,440 --> 00:08:06,440
how...

90
00:08:07,600 --> 00:08:09,720
Rub the satin against it.

91
00:08:10,540 --> 00:08:11,560
Against your penis?

92
00:08:12,760 --> 00:08:17,780
Yes, my penis. I just didn't want to
say it out loud.

93
00:08:22,460 --> 00:08:23,460
All right.

94
00:08:24,140 --> 00:08:26,420
Just... Don't look.

95
00:08:34,760 --> 00:08:36,840
You peed. No, I didn't.

96
00:08:37,380 --> 00:08:41,280
Let me take care of the problem. Let's go
get to work.

97
00:08:54,200 --> 00:08:56,160
Well? Uh-huh.

98
00:08:56,440 --> 00:08:57,440
Yes.

99
00:08:59,820 --> 00:09:01,100
You know...

100
00:09:02,380 --> 00:09:07,380
I don't know why you like Ellie so much.
Looks like he's in for a robbery

101
00:09:07,380 --> 00:09:08,560
his ass all the time.

102
00:09:08,820 --> 00:09:10,320
Oh my God, shut up.

103
00:09:28,940 --> 00:09:32,200
Can you... maybe take the bar?

104
00:09:33,880 --> 00:09:38,000
Yes, I think that would be a good idea.
This way he could play with my tits.

105
00:09:38,240 --> 00:09:39,240
Do you think so?

106
00:09:40,360 --> 00:09:41,540
I just said it.

107
00:09:46,580 --> 00:09:50,080
For a Talatorian, you're so...
idiot.

108
00:09:51,820 --> 00:09:57,620
I just feel like you should be more
grateful in this moment.

109
00:09:58,920 --> 00:10:02,220
You are right. I am sorry. Yes of course.
Let's take off our bra.

110
00:10:23,010 --> 00:10:26,230
I have an idea.

111
00:10:27,170 --> 00:10:32,790
Why don't I put my satin panties on you
problem area?

112
00:11:03,440 --> 00:11:04,440
Good idea.

113
00:11:04,720 --> 00:11:06,700
I don't know what you think about these
things.

114
00:11:08,440 --> 00:11:13,000
I'm not a sole editor, but I know a
thing or two.

115
00:11:57,800 --> 00:12:04,580
Your spit is so damn wet and beautiful

116
00:12:04,580 --> 00:12:05,580
against my cock.

117
00:12:09,620 --> 00:12:16,560
I wonder what it would be like to have
your mouth

118
00:12:16,560 --> 00:12:17,560
it.

119
00:12:21,340 --> 00:12:25,560
This is going too far.

120
00:12:32,240 --> 00:12:33,240
Huh, Di?

121
00:12:33,400 --> 00:12:35,100
Why is my door locked?

122
00:12:35,540 --> 00:12:38,680
Uh, we were just rehearsing his speech.

123
00:12:39,300 --> 00:12:40,560
In our room?

124
00:12:40,760 --> 00:12:42,520
Yes, it's the quietest place in the
house.

125
00:12:42,940 --> 00:12:44,740
I hope you don't mind, Mom.

126
00:12:45,360 --> 00:12:47,260
Well, we'll leave soon. Come
downstairs.

127
00:12:48,920 --> 00:12:49,920
All right.

128
00:12:50,700 --> 00:12:52,140
Arrives in 15 minutes.

129
00:12:52,980 --> 00:12:54,120
30 minutes maximum.

130
00:12:54,640 --> 00:12:57,300
Please, we'll be late. Please.

131
00:14:09,200 --> 00:14:14,720
I can't believe my sister is sucking me
Fuck, I can't believe I'm sucking it

132
00:14:14,720 --> 00:14:15,720
brother's cock

133
00:14:46,030 --> 00:14:47,370
You are the best sister ever.

134
00:14:49,390 --> 00:14:50,870
You are the best brother ever.

135
00:14:51,790 --> 00:14:53,290
I'm happy that we are so close.

136
00:14:55,290 --> 00:14:57,090
I'm happy to help you with yours
problem.

137
00:17:00,200 --> 00:17:02,140
It's like watching your sisters suck
your courage.

138
00:17:02,340 --> 00:17:03,339
Yes.

139
00:17:03,340 --> 00:17:04,640
I love it.

140
00:17:08,359 --> 00:17:14,000
I could really get used to this.

141
00:17:15,079 --> 00:17:16,079
Me too.

142
00:17:20,720 --> 00:17:25,020
But does it work? Do you think so?
can you come?

143
00:17:25,579 --> 00:17:28,400
Yes, at some point it works at
a little. All right.

144
00:17:58,659 --> 00:18:02,140
Oh my God, Katie.

145
00:18:07,660 --> 00:18:09,260
Fuck it, Katie, I love you.

146
00:18:10,100 --> 00:18:11,100
Do you?

147
00:18:11,880 --> 00:18:12,880
Uh-huh.

148
00:18:13,020 --> 00:18:18,900
Yes. Do you think maybe I could put
just a little of it inside you?

149
00:18:20,280 --> 00:18:21,940
I do not know.

150
00:18:22,700 --> 00:18:25,890
I mean, if... It's okay with you, say
course.

151
00:18:26,250 --> 00:18:27,430
Of course it is.

152
00:18:27,630 --> 00:18:33,170
I mean, technically it's not sex if
It's the tip, right?

153
00:18:34,010 --> 00:18:35,010
Yes.

154
00:18:35,410 --> 00:18:36,410
Yes.

155
00:18:37,530 --> 00:18:38,530
Okay, yes.

156
00:18:45,130 --> 00:18:46,290
Are you sure?

157
00:18:46,570 --> 00:18:48,490
Yes, of course it is.

158
00:18:48,810 --> 00:18:50,590
Anything that can help you.

159
00:18:52,520 --> 00:18:54,620
I just know that ours is a really important line
crossing.

160
00:18:55,240 --> 00:18:56,480
Yes, that's fine.

161
00:18:57,520 --> 00:18:59,360
Anyway, so you can go to graduation.

162
00:19:01,640 --> 00:19:03,280
Just a tip, though.

163
00:19:03,620 --> 00:19:06,120
So this way it's not technically
fuck.

164
00:19:07,080 --> 00:19:08,080
All right.

165
00:19:10,320 --> 00:19:11,320
Just a tip.

166
00:19:13,300 --> 00:19:14,800
How does it feel?

167
00:19:15,100 --> 00:19:16,120
Yes, it's beautiful.

168
00:19:16,620 --> 00:19:19,440
Do you want me to come in and hang out a little?
a bit'? Yes, just a little.

169
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
All right.

170
00:19:24,040 --> 00:19:25,040
It feels good.

171
00:19:29,760 --> 00:19:31,580
All right?

172
00:19:31,840 --> 00:19:32,840
Yes.

173
00:19:36,440 --> 00:19:40,180
I can't believe we're doing this.

174
00:19:40,460 --> 00:19:41,460
Me niether.

175
00:19:47,080 --> 00:19:48,960
Brother, it's so beautiful.

176
00:19:49,580 --> 00:19:51,400
Does it feel that good? Yes.

177
00:19:59,110 --> 00:20:00,690
Do you want me to go a little deeper?

178
00:20:02,970 --> 00:20:05,510
Yes? Just a little, yeah, just a
little.

179
00:20:06,970 --> 00:20:08,250
Just a little.

180
00:20:08,470 --> 00:20:09,429
As?

181
00:20:09,430 --> 00:20:10,430
All right.

182
00:20:11,650 --> 00:20:12,650
As?

183
00:20:12,790 --> 00:20:13,790
Yes.

184
00:20:17,310 --> 00:20:18,510
Does it feel good?

185
00:20:18,730 --> 00:20:21,050
Yes. Yes? Yes it does, brother.

186
00:20:21,610 --> 00:20:22,830
Does it make you feel good?

187
00:20:23,090 --> 00:20:24,090
Uh-huh.

188
00:20:37,960 --> 00:20:38,960
Let me deeper.

189
00:20:41,940 --> 00:20:42,940
Yes.

190
00:20:44,660 --> 00:20:46,180
Yes? Yes.

191
00:20:48,000 --> 00:20:49,900
I feel so good.

192
00:20:51,820 --> 00:20:56,500
Oh my God.

193
00:20:59,940 --> 00:21:02,620
You're very much into me, though.

194
00:21:02,900 --> 00:21:05,620
I can't believe how deep I am inside
you. Yes.

195
00:21:08,840 --> 00:21:10,860
I didn't know my forehead was that big
talk.

196
00:21:18,240 --> 00:21:25,160
How do you feel?

197
00:21:25,800 --> 00:21:27,240
It's so beautiful

198
00:21:39,470 --> 00:21:40,970
That's really cool, bro.

199
00:21:42,210 --> 00:21:43,930
Do you want me to speed up a little?

200
00:21:44,310 --> 00:21:46,210
Yes, whatever works for you.

201
00:21:47,270 --> 00:21:49,670
Whatever will make you come, then we
can go to graduation.

202
00:21:53,830 --> 00:21:54,830
Does it hurt?

203
00:22:08,810 --> 00:22:10,570
So could I let him feel this good?

204
00:22:10,770 --> 00:22:11,770
Yes.

205
00:22:12,330 --> 00:22:15,330
I just want to feel every inch of you,
brother.

206
00:22:15,550 --> 00:22:16,369
Do you?

207
00:22:16,370 --> 00:22:17,370
Yes.

208
00:22:17,770 --> 00:22:18,770
Can I?

209
00:22:18,850 --> 00:22:19,850
Yes.

210
00:22:20,150 --> 00:22:21,150
Here you go.

211
00:22:21,450 --> 00:22:23,650
Every inch of you? Every inch of you.

212
00:22:27,790 --> 00:22:28,790
Is it better?

213
00:22:29,030 --> 00:22:30,230
So deep, brother.

214
00:22:31,510 --> 00:22:32,730
So deep.

215
00:22:33,290 --> 00:22:36,150
Do you like how deep it is? I like how
it's profound.

216
00:22:41,670 --> 00:22:44,430
Oh my God, how do you feel?

217
00:22:44,750 --> 00:22:45,750
It's so beautiful

218
00:23:37,040 --> 00:23:38,900
Do you want to put it? Yes, I want it
to wear it.

219
00:26:11,310 --> 00:26:12,310
OH!

220
00:26:45,040 --> 00:26:46,040
Do you need to ride yourself?

221
00:26:46,440 --> 00:26:48,280
Yes, let's try it. All right.

222
00:27:19,440 --> 00:27:20,560
Yes. Do you feel that way?

223
00:27:20,840 --> 00:27:21,840
Yes.

224
00:27:29,460 --> 00:27:30,460
Fuck it,

225
00:27:36,160 --> 00:27:37,160
you're right. It's so beautiful

226
00:27:37,420 --> 00:27:38,420
yes,

227
00:27:38,940 --> 00:27:40,780
it helps a little.

228
00:27:42,120 --> 00:27:45,520
I don't feel any pussy wrapped around mine
coccyx. It's so beautiful

229
00:27:45,960 --> 00:27:46,960
Oh.

230
00:27:49,100 --> 00:27:52,680
I can't believe we're doing this, I can't
we believe we are doing it

231
00:28:29,260 --> 00:28:30,920
Oh my God, you are the best brother
never.

232
00:29:15,500 --> 00:29:20,100
I just want to make you feel good. oh,
you make me feel so good, brother.

233
00:29:21,280 --> 00:29:22,340
My God.

234
00:29:55,760 --> 00:29:59,660
Oh my God, it's so much.

235
00:30:00,580 --> 00:30:04,400
Oh, fuck.

236
00:30:08,220 --> 00:30:09,540
Are you feeling well?

237
00:30:11,400 --> 00:30:13,420
I didn't know you were so dirty.

238
00:30:15,600 --> 00:30:17,420
There are many things you don't do
know.

239
00:30:23,050 --> 00:30:24,430
That's a really huge cock, bro.

240
00:30:25,270 --> 00:30:26,490
If I had known.

241
00:30:27,630 --> 00:30:28,630
I do not know.

242
00:30:29,150 --> 00:30:30,190
I hope you like it.

243
00:30:30,750 --> 00:30:34,030
I love it. It made me come so many
times.

244
00:30:39,970 --> 00:30:41,370
Here, let me wear it, brother.

245
00:30:54,220 --> 00:30:56,040
Yes, here it is. Here you go.

246
00:30:57,600 --> 00:30:58,720
Does it feel good?

247
00:30:59,020 --> 00:31:01,520
Oh, it's so beautiful. Does it feel good?
for you?

248
00:31:01,900 --> 00:31:02,940
It's so beautiful

249
00:31:06,020 --> 00:31:10,120
My God.

250
00:31:11,020 --> 00:31:12,020
Oh, brother.

251
00:31:12,460 --> 00:31:13,339
Do you like it?

252
00:31:13,340 --> 00:31:14,340
Yes, I do.

253
00:31:21,520 --> 00:31:22,379
Am I doing a good job?

254
00:31:22,380 --> 00:31:24,160
You're doing a great job, brother.

255
00:31:24,780 --> 00:31:29,560
You're doing a great job. It's me
doing a good job trying to make yours

256
00:31:29,560 --> 00:31:30,339
go away?

257
00:31:30,340 --> 00:31:31,340
Uh-huh. Yes.

258
00:31:33,580 --> 00:31:40,360
You really know what you are

259
00:31:40,360 --> 00:31:41,360
I'm doing, sister.

260
00:31:41,620 --> 00:31:45,120
I'm happy you can finally see what
I've had enough.

261
00:31:46,020 --> 00:31:49,660
I feel like I'm at home.

262
00:31:57,310 --> 00:31:59,190
Man, you're so provocative.

263
00:32:01,450 --> 00:32:05,610
Oh, it's so tight. I can barely get in
when I put it back.

264
00:32:05,970 --> 00:32:07,070
You're so tight.

265
00:33:53,520 --> 00:33:55,580
to my brother's taco and really love me
Now.

266
00:35:43,870 --> 00:35:46,430
I didn't know my brother was so big.

267
00:35:47,630 --> 00:35:51,030
I know, you can have me all the time. ME
like this.

268
00:35:51,550 --> 00:35:52,870
Good thing we live together.

269
00:35:53,190 --> 00:35:54,750
I'm so happy that we live together.

270
00:36:21,240 --> 00:36:25,280
I love how it feels.

271
00:36:29,960 --> 00:36:32,480
Oh, you're going to make me come so hard
Right now.

272
00:36:55,560 --> 00:36:56,560
Yes?

273
00:36:56,940 --> 00:36:57,940
Yes.

274
00:36:59,080 --> 00:37:01,980
It's so nice to be with you.

275
00:37:03,800 --> 00:37:09,980
Take that big cock and push it all the way
inside me.

276
00:37:10,280 --> 00:37:12,860
And then I want you to come on me
pussy.

277
00:37:13,080 --> 00:37:15,280
Yes? All over my pussy. Yes.

278
00:37:15,980 --> 00:37:16,980
Yes.

279
00:37:18,580 --> 00:37:21,080
Oh my God, you smell good.

280
00:37:29,740 --> 00:37:30,740
Pretty good.

281
00:38:05,960 --> 00:38:10,320
So close. Yes, use it so you can
come and sing me a congratulation.

282
00:38:11,080 --> 00:38:13,600
Come everywhere, brother. Come everywhere
bush, brother.

283
00:38:14,100 --> 00:38:16,280
Yes, you come everywhere. Yes, there you are
go.

284
00:38:16,740 --> 00:38:17,740
Here you go.

285
00:38:18,080 --> 00:38:19,080
Here you go.

286
00:38:19,680 --> 00:38:20,680
Yes.

287
00:38:21,560 --> 00:38:22,720
Look at that.

288
00:38:26,160 --> 00:38:27,160
Yes.

289
00:38:27,960 --> 00:38:31,700
Wow, I can't believe you came so often
twice, brother.

290
00:38:40,759 --> 00:38:42,780
Yes. We did.

291
00:38:43,480 --> 00:38:45,400
We did it.

292
00:38:45,820 --> 00:38:47,720
My God.

293
00:38:48,440 --> 00:38:49,440
All right.

294
00:38:50,040 --> 00:38:54,780
Well, we better get dressed. I have to
tidy up my hair before I go

295
00:38:55,220 --> 00:38:56,640
Yes, we better hurry up and go
lower floor.

296
00:38:56,860 --> 00:38:58,640
Yes, before they start wondering where
we are.


